जल ज्यों प्यारा माहरी , लोभी प्यारा दाम। माता प्यारा बारका , भगति प्यारा नाम॥ 75॥ ~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
“Like the beloved flowing water, or the dear price of gold; like the beloved mother's lap, or the dear name of devotion.”
— کبیر
معنی
جل کی طرح پیارا ماتھا (یا حسن)، اور لالچ سے بھرا پیارا دام (یا مال)؛ ماں کی گود جیسا پیارا مقام، اور بھیگی کا پیارا نام۔
تشریح
Kabir, Shayar, yahan ek dilkash muqabla karte hain. Woh jism ki khoobsurti (jaise behta pani) ya maali daulat (sone ki qeemat) ki mohabbat ko kisi behtareen cheez se muqabla karte hain. Yeh dunya ki har chiz, chahe woh kitni bhi pyari ho, uski tulna Maa ki god aur bhakti ke naam se nahi ki ja sakti. Kabir ka kehna hai ki sacchi bhakti hi har rishte se buland hai, aur isse zyada koi rishta nahi ho sakta.
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
← Prev72 / 10
