बलिहारी वा दूध की , जामे निकसे घीव। घी साखी कबीर की , चार वेद का जीव॥ 105॥
“I sacrifice myself to the milk, which yields ghee. The life (soul) of Kabir, which is like ghee, is the life of the four Vedas.”
— کبیر
معنی
میں اس دودھ کو نذر کرتا ہوں جس سے گھی نکلتا ہے۔ کबीर کی گھی جیسے وجود، چار ویدوں کے وجود کے برابر ہے۔
تشریح
کبیر اس خوبصورت استعارے کا استعمال کرتے ہیں کہ دودھ سے گھی کیسے نکلتا ہے، تاکہ روحانی پاکیزگی کے عمل کو سمجھایا جا سکے۔ دودھ خام، عالمی مادہ کی نمائندگی کرتا ہے، جبکہ گھی اس خالص، مقدس جوہر کی علامت ہے—یعنی آخری روحانی ادراک۔ کبیر کی اپنی زندگی، جو وہ اس گھی سے تشبیہ دیتے ہیں، چار ویدوں کے علم کا مجموعہ ہے۔ ان کے نقطہ نظر سے یہ بات نکلتی ہے کہ حقیقی الہامی اور حکمت صرف بیرونی کتب میں نہیں، بلکہ اندرونی تزکیے اور تجربے سے حاصل ہوتی ہے۔
