Sukhan AI
દાન તારું દીધેલ તજવું નહિ રે; હરિ! આપ્યું આયુધ, શુધ આપજો રે!

Your given boon, I shall not abandon; O Hari! You've granted arms, now grant purity's vision!

جھویَرچند میگھانی
معنی

میں تمہارے دیے ہوئے نعمت کو نہیں چھوڑوں گا۔ اے ہری! تم نے مجھے ہتھیار دیے ہیں، اب مجھے پاکیزہ بصیرت بھی عطا فرما۔

تشریح

یہ خوبصورت دوہا خدا کے ساتھ ایک دلی مکالمہ محسوس ہوتا ہے! یہ گہرے عہد کے ساتھ شروع ہوتا ہے، جہاں عقیدت مند کہتا ہے، "اے ہری، میں آپ کے دیے ہوئے احسانات کو کبھی نہیں چھوڑوں گا۔" یہ زندگی، قابلیت یا مواقع کے تحفوں کو عزیز رکھنے اور برقرار رکھنے کا وعدہ ہے۔ لیکن پھر، یہ دانشمندی سے ایک گہری درخواست کی طرف مڑتا ہے: "آپ نے مجھے اوزار اور طاقت (جیسے ہتھیار) عطا کیے ہیں، اب برائے مہربانی مجھے ان کا صحیح استعمال کرنے کے لیے پاکیزہ بصیرت اور سمجھ بھی عطا فرمائیں۔" یہ صرف طاقت کے لیے نہیں، بلکہ اس طاقت کو اچھے مقصد کے لیے استعمال کرنے کی حکمت اور واضح نظر کے لیے دعا ہے، تاکہ ہمارے اعمال خدا کے مقصد کے مطابق ہوں۔

آڈیو

تلاوت
ہندی معنیIn app
انگریزی معنیIn app
ہندی تشریحIn app
انگریزی تشریحIn app
Comments

Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.

0

No comments yet.