Sukhan AI
સુરતા રહી નૈ મારી, સૂતી હું તો લે'રમાં; બાઈ! એણે સોયુંની ઝપટ જે બોલાવી રે

My awareness was lost, I lay in a blissful wave;Oh friend! He stirred up such a swift surge of desire.

جھویَرچند میگھانی
معنی

میری ہوش و حواس کھو گئے تھے، میں ایک پرمسرت لہر میں سو رہی تھی؛ اے سہیلی! اس نے خواہش کا ایسا تیز جھونکا پیدا کر دیا۔

تشریح

یہ دوہا اس لمحے کو خوبصورتی سے بیان کرتا ہے جب کوئی شدید جذبات سے مکمل طور پر مغلوب ہو جاتا ہے۔ بولنے والی ایک پرسکون، تقریباً مراقبے جیسی حالت میں تھی ("ایک مسرت بھری لہر میں")، جہاں اس کی عام آگاہی معطل تھی۔ لیکن پھر، محبوب (مضمر) نے اچانک اس کے اندر اتنی طاقتور، خواہش یا آرزو کا تیز جھٹکا پیدا کر دیا کہ اس نے اسے اس کی پرسکون حالت سے ہلا دیا۔ یہ جذبے کا ایک اچانک، زبردست طاقت کے طور پر ظاہر ہونے کی ایک جیتی جاگتی تصویر ہے، جو کسی کے پورے وجود پر قابو پا لیتی ہے۔

آڈیو

تلاوت
ہندی معنیIn app
انگریزی معنیIn app
ہندی تشریحIn app
انگریزی تشریحIn app
Comments

Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.

0

No comments yet.