ઊઠો, કદરૂપ! પ્રેતસૃષ્ટિના રાજવી!
ફરી એક વાર ભાંગ ઘૂંટોઃ
“Arise, O ugly one! King of the ghost-world!Once again, grind the bhang:”
— جھویَرچند میگھانی
معنی
اُٹھو، اے بدصورت! بھوتوں کی دنیا کے بادشاہ! ایک بار پھر بھنگ گھوٹو۔
تشریح
یہ شعر کافی اثر انگیز ہے، ہے نا؟ یہ کسی طاقتور، پھر بھی شاید نظر انداز کیے گئے یا خوفناک شخص کے لیے ایک فوری پکار جیسا لگتا ہے۔ کسی کو 'بدصورت' اور 'پریت سೃಷ್ಟی کا راجہ' کہنا توہین نہیں، بلکہ ایک مختلف قسم کی خودمختاری کا اعتراف ہے، جو نادیدہ یا غیر روایتی چیزوں پر حکمرانی کرتی ہے۔ 'بھانگ گھونٹنے' کا حکم ایک بدلی ہوئی حالت میں داخل ہونے کے لیے ایک جان بوجھ کر کی گئی رسم کی تجویز دیتا ہے، شاید فرار، روحانی بصیرت، یا عام ادراک سے پرے کسی دائرے سے جڑنے کی تلاش میں۔
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
