Sukhan AI
દિયે દેહ-નીંડોળ ને ડાળ હલે, શિર ઉપર ફૂલ-ઝકોળ ઝરે. એની ઘાયલ દેહના છાયલ-છેડલા આભ ઊડી ફરકાટ કરે,

The body sways, the branches shake, a shower of blossoms falls. Her wounded form's veiled shadow-ends fly to the sky and there they flutter.

جھویَرچند میگھانی
معنی

جسم جھولتا ہے، شاخیں ہلتی ہیں، اور پھولوں کی جھڑی لگتی ہے۔ اس کے زخمی جسم کے پردے دار سائے کے کنارے آسمان میں اڑ کر پھڑپھڑاتے ہیں۔

تشریح

آہ، یہ دوہا کتنی دل چھو لینے والی تصویر پیش کرتا ہے! یہ شدید جذبات یا تکلیف کے اس لمحے کو خوبصورتی سے بیان کرتا ہے جہاں بدن جھومتا ہے، درختوں کی ڈالیاں کانپتی ہیں اور پھول آنسوؤں کی طرح گرتے ہیں۔ لیکن پھر، شاعر ہمیں جسمانی درد سے آگے لے جاتا ہے، بیان کرتا ہے کہ کس طرح اس کے زخمی بدن کے آنچل کے سرے آسمان میں اڑ کر پھڑپھڑانے لگتے ہیں۔ یہ ایسا ہے جیسے اس کی روح، یا اس کے دکھوں کا جوہر، نجات کے لیے تڑپتا ہے یا ایک نازک آزادی پاتا ہے، چاہے اس کا جسم پریشانی میں ہی کیوں نہ ہو۔

آڈیو

تلاوت
ہندی معنیIn app
انگریزی معنیIn app
ہندی تشریحIn app
انگریزی تشریحIn app
Comments

Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.

0

No comments yet.