મને ડૂકી ગયાની બીક-
સાંજલ તારા! હીરલ તારા!
“I fear I may be drowned-Yours, O Sanjal! Yours, O Hiral!”
— جھویَرچند میگھانی
معنی
مجھے ڈوب جانے کا ڈر ہے۔ اے سانجل، میں تمہاری ہوں! اے ہیرل، میں تمہاری ہوں!
تشریح
یہ دوہا شدت کی کمزوری اور گہری عقیدت کے لمحے کو خوبصورتی سے بیان کرتا ہے۔ شاعر جذبات یا زندگی کی دھاروں میں مکمل طور پر 'ڈوب جانے' کے خوف کا اظہار کرتا ہے۔ تاہم، اس خوف کے فوراً بعد تعلق کی دلی سے پُر اعلان آتا ہے، 'ساجل، میں تمہارا ہوں! ہیرل، میں تمہارا ہوں!' یہ بتاتا ہے کہ ایک وجودی خوف کا سامنا کرتے ہوئے بھی، شاعر اپنے محبوب میں تسکین یا شناخت پاتا ہے، جس کا مطلب ہے کہ ان کا ہو جانا ایک قسم کی رہائی یا شاید ایک مطلوبہ گم ہو جانا ہے۔
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
