પીએ ઝેરી હવા જે દમેદમમાં,
એને શાયર શું! કવિતા શું! ફૂલો અને તારલિયામાં એ કેમ રમે!
“The one who breathes poisonous air in every moment,What is a poet to him? What is poetry? How can he revel in flowers and stars?”
— جھویَرچند میگھانی
معنی
جو ہر دم زہریلی ہوا میں سانس لیتا ہے، اس کے لیے شاعر یا شاعری کا کیا مطلب؟ وہ بھلا پھولوں اور ستاروں کی خوبصورتی میں کیسے مگن ہو سکتا ہے؟
تشریح
یہ شعر واقعی ہمیں گہرا سوچنے پر مجبور کرتا ہے، ہے نا؟ یہ اس شخص کی تصویر کشی کرتا ہے جو ہر لمحے 'زہریلی ہوا' جیسی مشکلات میں سانس لے رہا ہے۔ ایسے انسان کے لیے، جسے ہر سانس میں جدوجہد کا سامنا ہو، شاعر یا شاعری کی کیا حیثیت؟ یہ سوال اٹھاتا ہے کہ جب زندگی ہی اتنی کڑوی ہو، تو کوئی پھولوں اور تاروں کی خوبصورتی میں کیسے ڈوب سکتا ہے، اور فن کا کیا مقام رہ جاتا ہے؟
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
