मक़ाम-ए-अक़्ल से आसाँ गुज़र गया 'इक़बाल'
मक़ाम-ए-शौक़ में खोया गया वो फ़रज़ाना
“The station of intellect passed easily for 'Iqbal', But the person lost in the station of passion is Farzana.”
— علامہ اقبال
معنی
عقل کے مقام سے آسان گزر گیا اقبال، مگر شوق کے مقام میں کھو گئی وہ فرزانہ۔
تشریح
यह शेर अक़्ल और शौक़ के बीच के फ़र्क़ को बयां करता है। शायर कहते हैं कि तर्क की जगह से गुज़रना आसान है, लेकिन जब इंसान अपने जुनून या इश्क़ की गहराई में खो जाता है, तो वक़्त गुज़रना भी मुश्किल हो जाता है।
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
← Prev7 / 7
