नवा-ए-सुब्ह-गाही ने जिगर ख़ूँ कर दिया मेरा
ख़ुदाया जिस ख़ता की ये सज़ा है वो ख़ता क्या है
“The gentle breeze of the new morning has stained my heart with blood; Oh God, what is this sin for which this punishment is given?”
— علامہ اقبال
معنی
نواۓ صبح گاہی نے جگر خون کر دیا میرا؛ خدایا کس خطا کی یہ سزا ہے وہ خطا کیا ہے؟
تشریح
यह शेर उस दर्द का बयान है जो बिना किसी वजह के होता है। शायर सुबह की खूबसूरती को भी अपने लिए सज़ा बता रहे हैं। वह ख़ुदा से पूछ रहे हैं कि ये ग़म और ये पीड़ा किस गुनाह की सज़ा है!
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
← Prev6 / 6
