Sukhan AI
दम-ए-तौफ़ किरमक-ए-शम्अ ने ये कहा कि वो असर-ए-कुहन
न तिरी हिकायत-ए-सोज़ में न मिरी हदीस-ए-गुदाज़ में

The breath of the musk and the thread of the candle said that the effect of the ancient one is neither in your tale of burning nor in my tale of the flowing stream.

علامہ اقبال
معنی

دمِ اِتوف اور کِرمَکِ شمع نے یہ کہا کہ وہ اثرِ قدیم نہ تیری حِکایتِ سوز میں ہے اور نہ میری حَدیثِ گداز میں۔

تشریح

शायर ने मोमबत्ती की लौ का ज़िक्र करके यह समझाना चाहा है कि किसी भी चीज़ का असली असर या उजाला, इंसानी मोहब्बत या गम के तर्कों से कहीं ज़्यादा पुराना और गहरा होता है।

آڈیو

تلاوت
ہندی معنیIn app
انگریزی معنیIn app
ہندی تشریحIn app
انگریزی تشریحIn app