तिरे नीस्ताँ में डाला मिरे नग़मा-ए-सहर ने
मिरी ख़ाक पै-सिपर में जो निहाँ था इक शरारा
“In the darkness of the night, my song of dawn cast its spell, And from the secret hidden beneath my ashes, a flash of brilliance fell.”
— علامہ اقبال
معنی
میرے سحر کا نغمہ تیرے اندھیرے میں پڑا، اور میری خاک پر دفن جو چمک تھی، وہ ظاہر ہو گئی۔
تشریح
शायर कहते हैं कि उन्होंने अपना सारा नज़राना महबूब के रास्ते में रख दिया... मगर जो असली आग, जो जुनून था, वह तो उनकी अपनी ज़ात में, उनकी ख़ाक में छिपा हुआ था।
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
