लुफ़्त-ए-ख़िरम-ए-साक़ी ओ ज़ौक़-ए-सदा-ए-चंग
ये जन्नत-ए-निगाह वो फ़िरदौस-ए-गोश है
“The grace of the cup-bearer's walk, the delight of the harp's song,This is a paradise for the eyes, that a heaven for the ears.”
— مرزا غالب
معنی
ساقی کی چال کا لطف اور چنگ کی آواز کا ذوق، یہ آنکھوں کے لیے جنت ہے اور وہ کانوں کے لیے فردوس ہے۔
تشریح
یہ شاعری گہری جذبات اور فلسفے کی تلاش کرتا ہے۔ غالب نے محبت، طلب اور روحانی تلاش کے موضوعوں کو بہترین انداز میں پیش کیا ہے۔
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
