Sukhan AI
न लेवे गर ख़स-ए-जौहर तरावत सब्ज़ा-ए-ख़त से
लगाए ख़ाना-ए-आईना में रू-ए-निगार आतिश

If the mirror's vital essence derives no freshness from the verdant facial down,The beloved's face will set the house of the mirror ablaze.

مرزا غالب
معنی

اگر آئینے کا جوہر محبوب کے سبزۂ خط سے تازگی نہ پائے، تو محبوب کا چہرہ ہی آئینے کے گھر کو آگ لگا دے گا۔

تشریح

یہ شاعری گہری جذبات اور فلسفے کی تلاش کرتا ہے۔ غالب نے محبت، طلب اور روحانی تلاش کے موضوعوں کو بہترین انداز میں پیش کیا ہے۔

آڈیو

تلاوت
ہندی معنی
انگریزی معنی
ہندی تشریح
انگریزی تشریح