ग़ारत-गर-ए-नामूस न हो गर हवस-ए-ज़र
क्यूँ शाहिद-ए-गुल बाग़ से बाज़ार में आवे
“If greed for wealth did not dishonor's shroud cast,Why would the flower's beauty to the market be passed?”
— مرزا غالب
معنی
اگر ہوسِ زر ناموس کو غارت نہ کرتی، تو پھول کی خوبصورتی باغ سے بازار میں کیوں آتی؟
تشریح
یہ شاعری گہری جذبات اور فلسفے کی تلاش کرتا ہے۔ غالب نے محبت، طلب اور روحانی تلاش کے موضوعوں کو بہترین انداز میں پیش کیا ہے۔
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
