ऐ 'असद' दस्तरस-ए-वस्ल-ए-तमन्ना मा'लूम
काश हो क़ुदरत-ए-बरचीदन-ए-दामाँ मुझ से
“O 'Asad', the grasp of union with desire is known, Would that I had the power to gather my skirt and be gone.”
— مرزا غالب
معنی
اے اسد، اپنی آرزو کی تکمیل تک پہنچنے کی دشواری معلوم ہے۔ کاش مجھ میں اپنا دامن سمیٹ کر اس چاہت سے کنارہ کش ہونے کی قدرت ہوتی۔
تشریح
یہ شاعری گہری جذبات اور فلسفے کی تلاش کرتا ہے۔ غالب نے محبت، طلب اور روحانی تلاش کے موضوعوں کو بہترین انداز میں پیش کیا ہے۔
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
← Prev17 / 17
