Sukhan AI
करे है बादा तिरे लब से कस्ब-ए-रंग-ए-फ़रोग़
ख़त-ए-पियाला सरासर निगाह-ए-गुल-चीं है

The wine acquires its radiant hue from your lips; The cup's rim is entirely a flower-picker's gaze.

مرزا غالب
معنی

شراب تمہارے ہونٹوں سے اپنی چمکیلی رنگت حاصل کرتی ہے۔ پیالے کا کنارہ مکمل طور پر پھول چننے والے کی نگاہ جیسا ہے۔

تشریح

یہ شاعری گہری جذبات اور فلسفے کی تلاش کرتا ہے۔ غالب نے محبت، طلب اور روحانی تلاش کے موضوعوں کو بہترین انداز میں پیش کیا ہے۔

آڈیو

تلاوت
ہندی معنیIn app
انگریزی معنیIn app
ہندی تشریحIn app
انگریزی تشریحIn app