गुल ग़ुन्चग़ी में ग़र्क़ा-ए-दरिया-ए-रंग है
ऐ आगही फ़रेब-ए-तमाशा कहाँ नहीं
“The bud is drowned in a river of hues, even in its nascent bloom;Oh awareness, where does not the spectacle's illusion loom?”
— مرزا غالب
معنی
گُل اپنی غنچگی کی حالت میں ہی رنگوں کے دریا میں غرق ہے۔ اے آگہی، تماشے کا یہ فریب ہر جگہ موجود ہے۔
تشریح
یہ شاعری گہری جذبات اور فلسفے کی تلاش کرتا ہے۔ غالب نے محبت، طلب اور روحانی تلاش کے موضوعوں کو بہترین انداز میں پیش کیا ہے۔
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
