जुम्बिश-ए-दिल से हुए हैं उक़्दा-हा-ए-कार वा
कम-तरीं मज़दूर-ए-संगीं-दस्त है फ़रहाद याँ
“By the heart's soft tremor, all life's knots unbind; Farhad here, is but a stone-handed labourer, of the humblest kind.”
— مرزا غالب
معنی
دل کی جنبش سے ہی کام کے تمام عقدے کھل گئے ہیں۔ یہاں فرہاد تو بس ایک ادنیٰ پتھر توڑنے والا مزدور ہے۔
تشریح
یہ شاعری گہری جذبات اور فلسفے کی تلاش کرتا ہے۔ غالب نے محبت، طلب اور روحانی تلاش کے موضوعوں کو بہترین انداز میں پیش کیا ہے۔
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
