Sukhan AI
दिल-ए-मुर्दा दिल नहीं है इसे ज़िंदा कर दुबारा
कि यही है उम्मतों के मर्ज़-ए-कुहन का चारा

The heart of the dead man is not alive, so let me revive it again, For this is the cure for the ancient ailment of the Ummat (community).

अल्लामा इक़बाल
अर्थ

मृतक का दिल जीवित नहीं होता, इसलिए मैं इसे दोबारा जीवित कर दूँगा, क्योंकि यही उम्मत (समुदाय) की पुरानी बीमारी का इलाज है।

विस्तार

यह शेर एक बहुत गहरे आध्यात्मिक पहलू को छूता है। आलामा इकबाल कहते हैं कि जो दिल मर चुका है, वह सिर्फ 'मृत हृदय' है, उसे बस ज़िंदा नहीं किया जा सकता। उसे एक नई चेतना की ज़रूरत है। उनका कहना है कि यही चेतना, यही जागृति है कि उम्मत की सदियों पुरानी बीमारियों का एकमात्र इलाज है।

ऑडियो

पाठ
हिंदी अर्थ
अंग्रेज़ी अर्थ
हिंदी विस्तार
अंग्रेज़ी विस्तार
Comments

Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.

0

No comments yet.