ढूँड रहा है फ़रंग ऐश-ए-जहाँ का दवाम
वाए-तमन्ना-ए-ख़ाम वाए-तमन्ना-ए-ख़ाम
“He searches for the cure of the world's pleasure, always, always the yearning for the raw.”
— अल्लामा इक़बाल
अर्थ
वह दुनिया के आनंद का स्थायी इलाज ढूँढ रहा है, हर पल, हर पल कच्ची इच्छाओं के लिए।
विस्तार
यह शेर चाहत की प्रकृति पर बात करता है। अल्लामा इकबाल कहते हैं कि इंसान दुनियावी सुख या 'ऐश-ए-जहाँ' की दवा ढूंढ रहा है.... लेकिन उसकी जो चाहत है, वो कच्ची और अधूरी है (ख़ाम)। यह एक तंज़ है हमारी दुनियावी ख्वाहिशों पर; हम हमेशा स्थायी खुशी खोजते हैं, मगर हमारी तमन्नाएं तो बस क्षणभंगुर हैं।
ऑडियो
पाठ
हिंदी अर्थ
अंग्रेज़ी अर्थ
हिंदी विस्तार
अंग्रेज़ी विस्तार
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
1 / 7Next →
