न तुझ बिन होश में हम आए साक़ी
मुसाफ़िर ही रहे अक्सर वतन में
— Mir Taqi Mir
Meaning
O Saqi, although we regained our consciousness without you, the traveler often remains in his own homeland.
Explanation
This beautiful couplet captures the profound ache of emotional displacement. The speaker addresses the 'Saqi' (cupbearer), admitting that he didn't arrive in a state of sobriety, but rather in a state of intoxication—be it of love, longing, or despair. The second line is heartbreaking: even in his own home (watan), he feels like a perpetual stranger, a wanderer. It speaks to the deep feeling of alienation that can accompany intense emotional experience, where the self becomes disconnected from its familiar surroundings.
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
