न निगह ने पयाम ने वा'दा
नाम को हम भी यार रखते हैं
— Mir Taqi Mir
Meaning
Neither the gaze, nor the message, nor the promise, we also keep the name of the beloved.
Explanation
This profound couplet speaks to the nature of enduring love. Mir Taqi Mir suggests that while promises (wa'da), gazes (nigaah), and messages (payaam) are easily broken—they are transient. But what truly holds the lover captive is the mere 'name.' The poet reveals that his deepest connection is not to the physical presence or the fleeting promises, but to the identity, the memory, and the reputation of the beloved. It's a love that transcends the moment, residing purely in the spirit.
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
