Sukhan AI
નજરુંના કાંટાની ભૂલ મારા વ્હાલમા; વીંધે હૈયું ને તોય ફૂલ મારા વ્હાલમા!

The mistake of thorny gazes in my love;They pierce the heart, yet remain a flower in my love!

سریش دلال
معنی

میرے پیار میں تیکھی نظروں کے کانٹوں کی غلطی ہے؛ وہ دل کو چھیدتے ہیں، پھر بھی میرے پیار میں وہ پھول ہی ہیں۔

تشریح

اُف، یہ شعر گہری محبت کے شیریں تلخ تضاد کو کتنی خوبصورتی سے بیان کرتا ہے! یہ ہمیں بتاتا ہے کہ محبوب کی چبھنے والی 'کانٹے دار نظریں' بھی، جو دل کو چھید سکتی ہیں، حیرت انگیز طور پر ہماری محبت کے وسیع باغ میں 'پھول' کی طرح ہی سمجھی جاتی ہیں۔ گویا محبوب کی وجہ سے ہونے والی 'غلطیوں' یا تکلیفوں کو بھی کہنے والے کی گہری عقیدت سے گلے لگایا اور بدل دیا جاتا ہے، یہ اس بات کو نمایاں کرتا ہے کہ محبت ہمیں کسی دوسرے کے نوکیلے کناروں کو بھی کیسے عزیز رکھنا سکھا سکتی ہے۔

آڈیو

تلاوت
ہندی معنیIn app
انگریزی معنیIn app
ہندی تشریحIn app
انگریزی تشریحIn app
Comments

Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.

0

No comments yet.