Sukhan AI
जब मैं था तब गुरु नहीं , अब गुरु हैं मैं नाय। प्रेम गली अति साँकरी , ता मे दो न समाय॥ 82॥

When I was (in love), there was no Guru; now that I have the Guru, I am (in love). The path of love is too narrow for two to enter.

کبیر
معنی

جب میں تھا تو مجھے کوئی گرو نہیں چاہیے تھا؛ مگر اب کہ مجھے گرو مل گئے ہیں، میں پھر سے محبّت میں ہوں۔ محبت کی یہ گلی اتنی تنگ ہے کہ اس میں دو لوگ اکٹھے نہیں آ سکتے۔

تشریح

Kabir یہاں ایک گہرا روحانی پیغام دیتے ہیں، کہ جب ہمارا دل صرف اپنے آپ (میں) میں گم ہوتا ہے، تو ہمیں سچائی یا گورو کا علم نہیں ہوتا۔ جیسے ہی گورو کی رہنمائی ملتی ہے، ہمارا وجود مکمل طور پر خدا (نا) کی طرف مائل ہو جاتا ہے۔ 'محبت کی گلی' ایک خوبصورت استعارہ ہے جو روحانی سفر کی عکاسی کرتی ہے، اور کبیر کہتے ہیں کہ یہ راستہ اتنا تنگ ہے کہ انا اور خدا کے دو وجود ساتھ نہیں چل سکتے۔ یہ اشعار ہمیں خود سے نکل کر وحدت میں رہنے کی ترغیب دیتے ہیں۔

آڈیو

تلاوت
ہندی معنیIn app
انگریزی معنیIn app
ہندی تشریحIn app
انگریزی تشریحIn app
Comments

Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.

0

No comments yet.

← Prev79 / 10