Sukhan AI
अटकी भाल शरीर में तीर रहा है टूट। चुम्बक बिना निकले नहीं कोटि पटन को फ़ूट॥ 42॥

A bowstring is stuck in the body, it is tearing. Without a magnet, it cannot tear apart the city of a million towns.

کبیر
معنی

جسم میں پھنسا ہوا کمان کا تار ٹوٹ رہا ہے۔ چمبک کے بغیر یہ ایک کروڑ شہروں کو پھاڑ نہیں سکتا۔

تشریح

کبیر، اس طاقتور تصویر کشی کے ذریعے، محض صلاحیت اور حقیقی، تبدیلی لانے والی قوت کے درمیان فرق بیان کرتے ہیں۔ اٹکی بھال جسم میں اس اندرونی توانائی یا روحانی قابلیت کی علامت ہے جو قید یا غلط سمت میں ہے۔ شاعر کا اشارہ ہے کہ بغیر کسی بیرونی محرک (جیسے مقناطیس) کے، ہماری محدود طاقت اس عظیم تبدیلی کو لا نہیں سکتی جو دنیا کے تصور کو توڑنے کے لیے ضروری ہے۔

آڈیو

تلاوت
ہندی معنیIn app
انگریزی معنیIn app
ہندی تشریحIn app
انگریزی تشریحIn app
Comments

Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.

0

No comments yet.

← Prev41 / 10