जो ऊग्या सो आंथवै , फूल्या सो कुमिलाइ। जो चिणियां सो ढहि पड़ै , जो आया सो जाइ॥ 423॥
“What has arisen, will wither away; what has blossomed, will fade. What is perceived, will fall; what has come, will depart.”
— کبیر
معنی
جو اُگتا ہے وہ سوکھ جائے گا، جو کھلتا ہے وہ مرجھا جائے گا۔ جو نظر آتا ہے وہ گر جائے گا، اور جو آتا ہے وہ چلا جائے گا۔
تشریح
Kabir ji ne is sher mein zindagi ki fani haqeeqat bayan ki hai. Unhone ismein phoolon ke khilne aur dhundla hone, aur cheeni ke girne jaisi misaalon ka istemaal kiya hai. Shayar ka paigham hai ki is jahan mein koi bhi cheez hamesha nahi rehti; har cheez ka ek aaghaz aur ek anjaam hota hai. Yeh nazm humein har cheez se rishta rakhne ke bajaye, uske be-wujoodi (impermanence) ko samajhne ki taraf raah dikhati hai.
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
← Prev21 / 10
