रहे है यूँ गह-ओ-बे-गह कि कू-ए-दोस्त को अब
अगर न कहिए कि दुश्मन का घर है क्या कहिए
“I dwell there, sometimes welcome, sometimes not, at the beloved's lane, to such a degree. If I don't call it the enemy's abode, then what else can it be?”
— مرزا غالب
معنی
میں محبوب کی گلی میں اس طرح رہتا ہوں کہ کبھی جگہ ملتی ہے اور کبھی نہیں، اگر اب اسے دشمن کا گھر نہ کہوں تو اور کیا کہوں۔
تشریح
یہ شاعری گہری جذبات اور فلسفے کی تلاش کرتا ہے۔ غالب نے محبت، طلب اور روحانی تلاش کے موضوعوں کو بہترین انداز میں پیش کیا ہے۔
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
