दिल में है यार की सफ़-ए-मिज़्गाँ से रू-कशी
हालाँकि ताक़त-ए-ख़लिश-ए-ख़ार भी नहीं
“My heart desires to contend with the beloved's lash-line's grace,Though it lacks the strength to bear a single thorn's embrace.”
— مرزا غالب
معنی
میرے دل میں محبوب کی پلکوں کی قطار سے مقابلہ کرنے کی خواہش ہے، حالانکہ اس میں ایک کانٹے کی چبھن برداشت کرنے کی بھی طاقت نہیں ہے۔
تشریح
یہ شاعری گہری جذبات اور فلسفے کی تلاش کرتا ہے۔ غالب نے محبت، طلب اور روحانی تلاش کے موضوعوں کو بہترین انداز میں پیش کیا ہے۔
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
