बज़्म-ए-शाहंशाह में अशआ'र का दफ़्तर खुला
रखियो या रब ये दर-ए-गंजीना-ए-गौहर खुला
“In the royal assembly, the ledger of verses was unveiled,O Lord, keep this gate to the pearl-treasury unsealed.”
— مرزا غالب
معنی
شہنشاہ کی محفل میں اشعار کا دفتر کھل گیا۔ اے رب، موتیوں کے اس خزانے کا دروازہ کھلا رکھنا۔
تشریح
یہ شاعری گہری جذبات اور فلسفے کی تلاش کرتا ہے۔ غالب نے محبت، طلب اور روحانی تلاش کے موضوعوں کو بہترین انداز میں پیش کیا ہے۔
آڈیو
تلاوت
ہندی معنی
انگریزی معنی
ہندی تشریح
انگریزی تشریح
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
1 / 10Next →
