કહ્યું કાંઇને સમજ્યાં કશું
આંખ્યનું કાજળ ગાલે ઘશ્યું;
“One thing was said, another understood,The eye's kohl smudged upon the cheek instead.”
— اکھا بھگت
معنی
کچھ اور کہا گیا تھا، پر کچھ اور ہی سمجھا گیا؛ یہ آنکھوں کے کاجل کو گالوں پر ملنے جیسا ہے، جو گہری غلط فہمی کو ظاہر کرتا ہے۔
تشریح
یہ دوہا غلط فہمی کے جوہر کو خوبصورتی سے بیان کرتا ہے۔ یہ ایک ایسی جیتی جاگتی تصویر پیش کرتا ہے جہاں الفاظ کو توڑ مروڑ دیا جاتا ہے اور ارادے گم ہو جاتے ہیں، بالکل اسی طرح جیسے آنکھوں کی خوبصورتی کے لیے لگایا جانے والا کاجل گالوں پر بے ترتیبی سے پھیل جائے۔ یہ صرف ایک سادہ غلط فہمی نہیں ہے؛ یہ مکمل طور پر غلط تعبیر پر مبنی ایک کارروائی ہے، جس کے نتیجے میں ایک واضح اور عجیب غلطی ہوتی ہے۔
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
← Prev6 / 6
