Sukhan AI
सीतलता तब जाणियें , समिता रहै समाइ। पष छाँड़ै निरपष रहै , सबद न देष्या जाइ॥ 424॥

When coolness is known, it remains within the atmosphere. When the fire leaves, the air remains pure; the word cannot be described.

कबीर
अर्थ

जब शीतलता का ज्ञान होता है, तो वह वातावरण में बनी रहती है। जब अग्नि चली जाती है, तो हवा शुद्ध बनी रहती है; इस अवस्था का वर्णन शब्दों में नहीं किया जा सकता।

विस्तार

कबीर दास जी इस दोहे में मन की शांति और परम सत्य को समझाने के लिए प्रकृति के सुंदर उदाहरण देते हैं। वे कहते हैं कि जब मन में सच्ची शीतलता यानी आंतरिक शांति आ जाती है, तो वह पूरे भीतर समा जाती है। जब अहंकार और पक्षपात की अग्नि शांत हो जाती है, तब आत्मा पूरी तरह से शुद्ध हो जाती है। यह परम अवस्था इतनी गहरी है कि इसे शब्दों में पूरी तरह से व्यक्त करना असंभव है, इसे केवल अनुभव किया जा सकता है।

ऑडियो

पाठ
हिंदी अर्थIn app
अंग्रेज़ी अर्थIn app
हिंदी विस्तारIn app
अंग्रेज़ी विस्तारIn app
Comments

Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.

0

No comments yet.

← Prev22 / 10