Sukhan AI
ख़िरद ने मुझ को अता की नज़र हकीमाना
सिखाई इश्क़ ने मुझ को हदीस-ए-रिंदाना

Khirad bestowed upon me the gaze of a sage, Love taught me the tale of the wandering soul.

अल्लामा इक़बाल
अर्थ

खिरद ने मुझे ज्ञानी की नज़र अता की, और इश्क़ ने मुझे बिछड़े मन की कहानी सिखाई।

विस्तार

यह शेर बताता है कि ज्ञान की प्राप्ति कैसे होती है। शायर कहते हैं कि ख़िरद ने उन्हें एक ऐसी दृष्टि दी, जो महज़ रूहानी नहीं, बल्कि हकीक़ी थी। लेकिन असली सबक... असली कहानी तो इश्क़ ने सिखाई। इश्क़ ने उन्हें 'रिंदा' की वो कहानियाँ दीं, जो सिर्फ़ किताबों में नहीं मिलतीं। यह बताता है कि जीवन का गहरा अनुभव सिर्फ़ प्रेम के माध्यम से ही मिलता है।

ऑडियो

पाठ
हिंदी अर्थ
अंग्रेज़ी अर्थ
हिंदी विस्तार
अंग्रेज़ी विस्तार
Comments

Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.

0

No comments yet.