दीदा-ए-तर पे शब रखा था 'मीर'
लुक्का-ए-अब्र है मिरा रूमाल
— Mir Taqi Mir
Meaning
I spent the night on the beloved's bed, 'Mir'; my handkerchief is the curtain of the cloud.
Explanation
This profound couplet by Mir Taqi Mir speaks of the deep, consuming nature of love. 'Keeping the night on the beloved's eyes' suggests an intense, lingering gaze and memory that refuses to fade. The second line, about the handkerchief stained by a cloud's mark, speaks to how fleeting yet permanent certain memories can be. Mir suggests that even the ephemeral beauty of nature (the cloud) leaves a lasting, beautiful stain on the material objects of our lives—much like the memory of the beloved.
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
← Prev8 / 8
