लुक्नत तिरी ज़बान की है सहर जिस से शोख़
यक हर्फ़-ए-नीम-गुफ़्ता ने दिल पर असर किया
— Mir Taqi Mir
Meaning
The curse belongs to your tongue, which, with the dawn, is so lovely, that even a mere whisper of a word left an impression on the heart.
Explanation
Mir Taqi Mir captures the devastating power of words here. He suggests that the beloved's speech is like a 'showy dawn'—beautiful, yet inherently dangerous. The speaker feels that even a single, softly whispered word ('hर्फ़-ए-नीम-गुफ़्ता') has the power to utterly dismantle the heart. It speaks to how fragile our emotions are, how easily they can be affected by mere sound, making language itself a powerful curse and a sweet poison.
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
