Sukhan AI
हंगाम-ए-जल्वा उस के मुश्किल है ठहरे रहना
चितवन है दिल की आफ़त-ए-चश्मक बला-ए-जाँ है
Mir Taqi Mir
Meaning

The atmosphere of his charm makes it difficult to stay still; the gaze of the heart is a calamity, a deadly affliction.

Explanation

This profound couplet captures the intoxicating danger of love. Mir Taqi Mir suggests that the mere presence, the 'hamaam-e-jalwa' (spectacle/aura), of the beloved is hard to bear. But the real agony lies in the gaze—the 'chitwan.' It's not just looking; it's an affliction, a curse on the heart and eyes, making the lover utterly helpless. It speaks of love as a beautiful, yet destructive, fate.

Audio

Recitation
Hindi MeaningIn app
English MeaningIn app
Hindi ExplainerIn app
English ExplainerIn app