Sukhan AI
शहर कितना जो कोई उन में सरिश्क-ए-अफ़्शाँ हो रू-कश-ए-गिर्या-ए-ग़म हौसला-ए-हामूँ है
Mir Taqi Mir
Meaning

Oh city, how beautiful you would be if someone pure-hearted resided in you. Your face, marked by tears of sorrow, is the strength of my spirit.

Explanation

This couplet is a profound meditation on the nature of grief and resilience. Mir Taqi Mir suggests that the true measure of a city's life—its spirit, its romance—is not found in its architecture, but in the deep, shared emotions of its people. The tears of sorrow (giliya-e-gham) are not merely weakness; they are depicted as the very 'hausla' (courage/spirit) of the homeland. It speaks to the idea that profound suffering, when acknowledged, becomes the source of collective strength and identity.

Audio

Recitation
Hindi MeaningIn app
English MeaningIn app
Hindi ExplainerIn app
English ExplainerIn app
Comments

Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.

0

No comments yet.