शोहरा-ए-आलम उसे युम्न-ए-मोहब्बत ने किया
वर्ना मजनूँ एक ख़ाक उफ़्तादा-ए-वीराना था
— Mir Taqi Mir
Meaning
The world's glory was bestowed upon him by the river of love; otherwise, Majnu was merely a dust-covered wanderer in ruin.
Explanation
Mir Taqi Mir speaks here about the transformative power of true love. He suggests that the glory and splendor (शोहरा-ए-आलम) that Majnu possesses is not his own, but a gift bestowed upon him by the river of love (युम्न-ए-मोहब्बत). Without this love, he argues, he would merely be a desolate, forgotten wanderer—just dust in a ruined landscape. It's a profound commentary on how emotion can elevate the ordinary soul.
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
