दिल है दाग़ जिगर है टुकड़े आँसू सारे ख़ून हुए
लोहू पानी एक करे ये इश्क़-ए-लाला-अज़ाराँ है
— Mir Taqi Mir
Meaning
My heart is stained, my liver is in pieces, and all tears have turned to blood; this love for the beloved is a mixture of blood and water.
Explanation
This powerful couplet by Mir Taqi Mir describes a love that is not merely emotional, but physically debilitating. The pain is so intense that the poet feels his heart stained, his liver torn, and his tears have literally turned into blood. The final line, where blood and water merge, signifies that this love—this 'Ishq-e-Laila-Azaraan'—is an all-consuming force that merges the self with the beloved, transcending the boundaries of life and death.
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
