Ghazal
Kabir Sangrah 61-70
These verses from Kabir's "Kabir Sangrah 61-70" delve into the profound nature of true love and spiritual remembrance. They assert that genuine love demands ultimate sacrifice, metaphorically offering one's head, and cannot be bought or attained by the greedy. Furthermore, the verses guide seekers towards deep internal meditation, urging them to quiet external distractions and awaken their inner consciousness through focused remembrance.
Loading songs…
00
1
प्रेम न बड़ी ऊपजै , प्रेम न हाट बिकाय। राजा-प्रजा जोहि रुचें , शीश देई ले जाय॥ 64॥
Love cannot be cultivated, nor can it be bought in the market. For the king and the people, whoever desires it, may take it by giving their head.
Love cannot be cultivated, nor can it be bought in the market. For the king and the people, whoever desires it, may take it by offering their head.
2
प्रेम प्याला जो पिये , शीश दक्षिणा देय। लोभी शीश न दे सके , नाम प्रेम का लेय॥ 65॥
He who drinks the cup of love, gives his head as offering. The greedy cannot give their head, even if they take the name of love.
He who drinks the cup of love gives his head as an offering. The greedy person cannot give their head, even if they take the name of love.
3
सुमिरन में मन लाइए , जैसे नाद कुरंग। कहैं कबीर बिसरे नहीं , प्रान तजे तेहि संग॥ 66॥
Bring your mind into remembrance, like the sound of a flute. Kabir says, do not forget, even after leaving the body.
Bring your mind into remembrance, like the sound of a flute. Kabir says that you should not forget (or remember) even after leaving your body.
4
सुमरित सुरत जगाय कर , मुख के कछु न बोल। बाहर का पट बन्द कर , अन्दर का पट खोल॥ 67॥
Awaken the heart with the remembrance of the beloved, yet let the lips remain silent. Close the outer curtain, and open the inner one.
Awaken the heart with the remembrance of the beloved, but let the lips remain silent. Close the outer curtain and open the inner one.
5
छीर रूप सतनाम है , नीर रूप व्यवहार। हंस रूप कोई साधु है , सत का छाननहार॥ 68॥
The form of pure name is milky white, the form of conduct is water. The form of a swan is a saint, who filters the truth.
The form of the pure name is like milky white, and the form of conduct is like water. A saint is like a swan, who filters out the truth.
6
ज्यों तिल मांही तेल है , ज्यों चकमक में आग। तेरा सांई तुझमें , बस जाग सके तो जाग॥ 69॥
Like sesame oil in mustard, like fire in flint. Your own shadow resides within you; if it can awaken, then wake.
Just as sesame oil is in mustard, and fire is in flint. Your own shadow resides within you; if it can awaken, then awaken.
7
जा करण जग ढ़ूँढ़िया , सो तो घट ही मांहि। परदा दिया भरम का , ताते सूझे नाहिं॥ 70॥
The world that I searched for, is within this very heart. But you have cast a veil of illusion, so it cannot be seen.
The world that I searched for outside is actually present within this very heart. However, you have cast a veil of illusion, making it invisible.
8
जबही नाम हिरदे घरा , भया पाप का नाश। मानो चिंगरी आग की , परी पुरानी घास॥ 71॥
Whenever the name (of the divine) is taken in the heart, sins are destroyed. It is as if a spark of fire falls upon old grass.
Whenever the name (of the divine) is remembered in the heart, sins are destroyed. It is like a spark of fire falling upon old grass.
9
नहीं शीतल है चन्द्रमा , हिंम नहीं शीतल होय। कबीरा शीतल सन्त जन , नाम सनेही सोय॥ 72॥
The moonlight is not cool, nor is the ice cool. The cooling saint, the loving name, O Kabir, resides within.
The moonlight is not cool, nor is the ice cool. Kabir says that the coolness resides in the saintly person and the loving name.
10
आहार करे मन भावता , इंदी किए स्वाद। नाक तलक पूरन भरे , तो का कहिए प्रसाद॥ 73॥
When the mind craves enjoyment, and the taste is desired,
If the nose is filled to the brim, what can be offered as grace?
When the mind craves enjoyment, and the taste is desired, if the nose is filled to the brim, what can be offered as grace?
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
