ग्यानी मूल गँवाइया , आपण भये करना। ताथैं संसारी भला , मन मैं रहै डरना॥ 289॥
— Kabir
Meaning
Oh, knowledge's root, you have lost it; you are bound to this world. Yet, in the mind, there remains fear of the transient world.
Explanation
Kabir Shayar is pointing out a profound contradiction here. He suggests that the root of true knowledge has been lost, and we are entangled in worldly attachments. Despite this, the mind still harbors a lingering fear or attachment to this transient world. It speaks to the human struggle: we are wandering outwardly, yet an unseen apprehension keeps us tethered within our own consciousness.
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
← Prev76 / 10
