ख़ानमाँ-हा पाएमाल-ए-शोख़ी-ए-दा'वे 'असद'
साया-ए-दीवार सैलाब-ए-दर-ओ-दीवार है
— Mirza Ghalib
Meaning
Asad, our homes are ruined by the audacity of our claims. The wall's own shadow becomes a flood for its doors and frames.
Explanation
This beautiful couplet explores deep emotions and philosophy. Ghalib masterfully presents themes of love and spirituality through rich imagery that resonates across centuries, inviting contemplation of life's deeper truths.
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
← Prev13 / 13
