હાં રે બીજો પ્યારો
ચીનાઈ કે જપાની બેની! તમારો પીળેરો રંગ.
“Oh, my dearest, tell me, is your yellow hue from China or Japan?”
— جھویَرچند میگھانی
معنی
اے میرے پیارے، بتاؤ، تمہارا یہ پیلا رنگ چینی ہے یا جاپانی ہے؟ میں تمہارے اس خوبصورت پیلے رنگ کے ماخذ کے بارے میں جاننا چاہتا ہوں۔
تشریح
یہ شعر ایک پیارا اور چنچل سوال ہے، گویا کوئی اپنے محبوب کی انوکھی، زرد رنگت کی تعریف کر رہا ہو۔ اس میں چین اور جاپان کا ذکر کرکے، شاید ان کے خاص حسن یا بیرونی خوبصورتی کی طرف اشارہ کیا جا رہا ہے، جیسے پوچھ رہے ہوں کہ 'تمہارے رنگ میں یہ انوکھی چمک کہاں سے آتی ہے؟' یہ کسی کے غیر معمولی حسن کو محبت سے سراہنے اور اس کی تعریف کرنے کا ایک خوبصورت انداز ہے۔
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
