Sukhan AI
बुलबुल हज़ार जी से ख़रीदार उस की है
ऐ गुल-फ़रोश करियो समझ कर बहा-ए-गुल
Mir Taqi Mir
Meaning

The nightingale has been bought from a thousand lives; oh flower-seller, do not mistake this stream of fragrance.

Explanation

Mir Taqi Mir here gives a beautiful warning about true value. The couplet suggests that the nightingale (the singer/artist) is highly prized, but the flower seller is cautioned not to underestimate the delicate fragrance (baha-e-gul). It's a profound reminder that something seemingly simple—like a scent—can hold immense, priceless worth, and should never be taken lightly.

Audio

Recitation
Hindi MeaningIn app
English MeaningIn app
Hindi ExplainerIn app
English ExplainerIn app
Comments

Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.

0

No comments yet.