असीर-ए-बे-ज़बाँ हूँ काश के सय्याद-ए-बे-पर्वा
ब-दाम-ए-जौहर-ए-आईना हो जावे शिकार अपना
— Mirza Ghalib
Meaning
I am a voiceless captive; I wish that the heedless hunter might become his own prey in the net of the mirror's essence.
Explanation
This beautiful couplet explores deep emotions and philosophy. Ghalib masterfully presents themes of love and spirituality through rich imagery that resonates across centuries, inviting contemplation of life's deeper truths.
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
